Ковкярькс / Ковкерькс
Ацамков ПнПонедельник ВтВторник СрСреда ЧтЧетверг ПтПятница СбСуббота ВсВоскресенье 2828.01.2019 2929.01.2019 3030.01.2019 3131.01.2019 101.02.2019 202.02.2019 303.02.2019 404.02.2019 505.02.2019 606.02.2019 707.02.2019 808.02.2019 909.02.2019 1010.02.2019 1111.02.2019 1212.02.2019 1313.02.2019 1414.02.2019 1515.02.2019 1616.02.2019 1717.02.2019 1818.02.2019 1919.02.2019 2020.02.2019 2121.02.2019 2222.02.2019 2323.02.2019 2424.02.2019 2525.02.2019 2626.02.2019 2727.02.2019 2828.02.2019 101.03.2019 202.03.2019 303.03.2019 -
Архив рубрики: Учимся говорить по-мокшански
Фонетика и правила произношения
АЛФАВИТ Аа (a), Бб (бе), Вв (вэ), Гг (гэ), Дд (дэ), Ее (е), Её (ё), Жж (жэ), Зз (зэ), Ии (и), Йй (йа), Кк (ка), Лл (эль), Мм (эм), Нн (эн), Оо (о), Пп (пэ), Рр (рэ), Сс (эс), Тт … Читать далее
Встреча и приветствие
ВСТРЕЧА И ПРИВЕТСТВИЕ – ВАСЕДЕМАСЬ И ШУМБРАКСТОМАСЬ Я встречу друга. – Мон васьфтьса ялгазень Мы встретимся? – Минь васеттяма? Мы встретились. – Минь васедеме. Здравствуй! – Шумбрат! Здравствуйте! – Шумбратада! Добрый день! – Шумбраши! Как дела? – Кода тефне? Как … Читать далее
Знакомство
ЗНАКОМСТВО – СОДАВИКС ТИЕМАСЬ Вы знакомы? – Тинь содатада фкя-фкянь? Мы знакомы. – Минь содатама фкя-фкянь. Мы не знакомы. – Минь аф содатама фкя-фкянь. Мы друзья. – Минь ялгатама. Кто ты? Кто вы? – Кият тон? Китада тинь? Как твоя … Читать далее
Прощание
ПРОЩАНИЕ – ТУМАСЬ Надо уходить. – Эряви тумс. До свидания. – Няемозонк. До новой встречи. – Оду васедемозонк. До завтра. – Вандыс. Спокойной ночи. – Лацкас удомс. Счастливого пути. – Лацкас пачкодемс. Передай привет – Аст сюкпря своей матери – … Читать далее
ЗВЕРИ И ПТИЦЫ
ЗВЕРИ И ПТИЦЫ – ЗВЕРЬХНЕ И НАРМОТТНЕ Большой, злой зверь. – Оцю, кяжи зверь. Маленькая, красивая птичка. – Ёмла, мазы нармоння. Какие звери и птицы встречаются в ваших лесах? – Кодама зверьхть и нармотть васьфневихть тинь вирьсонт? В наших лесах … Читать далее
ЛЕС
ЛЕС – ВИРСЬ В лесу. – Вирьса. В лес. – Вири. Из леса. – Вирьста. В Мордовии много лесов. – Мордбвияса лама вирьда. Какие деревья растут в вашем краю? – Кодама шуфтт касыхть тинь ширесонт? В нашей республике растут хвойные … Читать далее
СТОРОНЫ СВЕТА
СТОРОНЫ СВЕТА – МАСТОРТЬ ШИРЕНЗА Север. – Якшама шире. Ехать на север. – Ардомс якшама шири. С севера дуют холодные ветры. – Кельме ширде уфайхть кельме вармат. Юг. – Лямбе шире. С юга летят птицы. – Лямбе ширде лиихть нармотть. … Читать далее
ЗИМА
ЗИМА — ТЯЛОСЬ Зимой. – Тялонда. Зимний день (утро). – Тялонь ши (шобдава). Выпал снег. – Прась лов. На улице мороз. – Ульцяса якшама. Деревья покрылись инеем. – Шуфттне вельхтявсть лешса. Река (реки), озеро (озера) покрылись льдом. – Ляйсь (ляйхне), … Читать далее
ВЕСНА
ВЕСНА – ТУНДАСЬ Весной. – Тунда. Весенний день. – Тундань ши. Наступила весна. – Сась тундась. Прошла весна. – Ётась тундась. Весна наступила рано (поздно). – Тундась сась курок (аф курок). В апреле уже тает снег. – Апрельста солай ни … Читать далее
ЛЕТО
ЛЕТО – КИЗОСЬ Летом. – Кизонда. Летний месяц, день. – Кизонь ков, ши. Летняя ночь. – Кизонь ве. Какое лето в вашей республике? – Кодама кизось тинь республикасонт? В нашей республике лето теплое (холодное).– Минь республикасонк кизось лямбе (кельме). Лето … Читать далее